Ezekiel 34:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
بعضی از شما بهترين علفهای مرتع را میخوريد و مابقی را نيز لگدمال میكنيد. آب زلال را مینوشيد و بقيه را با پا گلآلود مینماييد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آیا چریدن بر مراتع نیکو برای شما کافی نیست که میباید باقی مرتع خود را نیز پایمال کنید؟ آیا نوشیدن از آب زلال کافی نیست که میباید به پایتان مابقی آب را گلآلود سازید؟
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
آیا برای شما کم بود که مرتع نیکو راچرانیدید بلکه بقیه مرتع خود را نیز به پایهای خویش پایمال ساختید؟ و آب زلال را نوشیدیدبلکه باقیمانده را به پایهای خویش گل آلودساختید؟
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
پس آیا رواست که گوسفندان دیگر من علف پایمال شدۀ شما را بخورند و آبی را که گل آلود کرده اید بنوشند؟
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آیا برای شما کافی نیست که در چراگاه نیکو چرا کنید، آیا باید بقیّهٔ چراگاه را با سُمهای خود ویران کنید و هنگامیکه از آب زلال میخورید باید بقیّهٔ آب را با سُمهای خود گل آلود کنید؟