Genesis 37:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
سپس او را در چاهی كه آب نداشت انداختند
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و او را گرفته، در گودال افکندند. گودال خالی و بی‌آب بود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و او را گرفته، درچاه انداختند، اما چاه، خالی و بی‌آب بود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
آن ها او را گرفته و آن چپن آستین دراز را از جانش کشیدند. سپس او را در چاه خشک و بی آبی انداختند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
سپس‌ او را در چاه ‌خشک‌ و بی‌آبی انداختند.