Genesis 4:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
روزی لمک به همسران خود، عاده و ظله، گفت: «ای زنان به من گوش كنيد. جوانی را كه مرا مجروح كرده بود، كُشتم.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
لَمِک به زنان خود گفت: «ای عادَه، ای ظِلَّه، به من گوش فرا دهید، ای زنان لَمِک سخنانم را بشنوید. مردی را به سبب زخمی که به من زد کشتم، و جوانی را به سبب جراحتی که بر من وارد آورد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و لمک به زنان خود گفت: «ای عاده و ظله، قول مرابشنوید! ای زنان لمک، سخن مرا گوش گیرید! زیرا مردی را کشتم بسبب جراحت خود، وجوانی را بسبب ضرب خویش.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
لَمَک به زنان خود گفت: «به حرف های من گوش کنید. من مرد جوانی را که به من حمله کرده بود، کشتم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
لمک به زنان خود گفت: «به حرفهای من گوش كنید. من مرد جوانی را كه به من حمله كرده بود، كشتم.