Hebrews 4:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما اشخاص بیايمان به آرامش خدا دسترسی پيدا نكردند، زيرا فرمود: «هرگز روی آرامش نخواهند ديد.»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و باز در قسمتی که در بالا نقل شد، میگوید: «به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و بازدر این مقام که «به آرامی من داخل نخواهند شد.»
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
با وجود این، خدا در آیۀ فوق می فرماید:«هرگز به آرامی من نخواهند رسید.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
با وجود این، خدا در آیهٔ فوق میفرماید: «هرگز به آرامی من نخواهند رسید.»