Isaiah 10:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما پادشاه آشور نمیداند كه وسيلهای است در دست خدا. مراد دل او اين است كه اقوام بسياری را نابود كند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اما او قصدِ این ندارد، و در دل خویش چنین نمیاندیشد. مُراد دلش نابود کردن است، و منقطع ساختن قومهای بسیار.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
اما او چنین گمان نمی کند و دلش بدینگونه قیاس نمی نماید، بلکه مراد دلش این است که امت های بسیار را هلاک و منقطع بسازد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
می گوید: «هر کدام از قوماندان های من یک پادشاه است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امّا امپراتور آشور افکار خشونتآمیزی در سر دارد. او میخواهد ملّتهای زیادی را از بین ببرد.