Isaiah 11:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
در آن زمان گرگ و بره در كنار هم بسر خواهند برد، پلنگ و بزغاله با هم خواهند خوابيد، گوساله با شير راه خواهد رفت؛ و يک كودک آنها را به هر جا كه بخواهد، خواهد راند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
گرگ با بره سکونت خواهد داشت، و پلنگ با بزغاله خواهد خوابید؛ گوساله و شیر و پرواری با هم به سر خواهند برد، و کودکی خردسال آنها را هدایت خواهد کرد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و گرگ با بره سکونت خواهد داشت و پلنگ با بزغاله خواهد خوابید و گوساله و شیر و پرواری با هم، و طفل کوچک آنها را خواهد راند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
در دوران حکومت او گرگ با بره زندگی می کند، پلنگ در کنار بزغاله می خوابد، گوساله با شیر قدم می زند و طفل کوچکی آن ها را می راند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
گرگ و برّه با هم در صلح و آرامش زندگی میکنند، پلنگها در کنار بُزغالهها میخوابند. گوسالهها و شیر بچگان با هم غذا میخورند، و بچّههای خُرد سال از آنها نگهداری میکنند.