Isaiah 17:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
در آن روز، اسرائيل مانند كشتزارهای درۀ رفائيم خواهد بود كه پس از درو، چيزی در آن باقی نمیماند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
همچون زمانی خواهد بود که دروگر غَله را گرد میآورَد، و خوشهها را به دستان خویش میدِرَوَد؛ مانند زمان خوشهچینی در وادی رِفائیم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و چنان خواهد بود که دروگران زرع راجمع کنند و دستهای ایشان سنبلهها را درو کند. و خواهد بود مثل وقتی که در وادی رفایم سنبلهها را بچینند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
مانند کشتزارهای وادی رفائیم می شود که پس از درو چیزی در آن بجا نمی ماند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
اسرائیل مثل مزرعهای خواهد شد که غلّهاش را درو کرده باشند و مثل دشت رفائیم بعد از برداشت محصول، لخت خواهد بود.