Isaiah 17:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
عدۀ بسيار كمی از قوم اسرائيل باقی خواهند ماند، همانگونه كه پس از چيدن زيتون دو سه دانه روی شاخههای بلند، و چهار پنج دانه نوک شاخههای كوچک باقی میماند.» اين را خداوند، خدای اسرائيل فرموده است.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
همچون روزی که درخت زیتون را میتکانند، دانههایی چند بر آن باقی خواهد ماند؛ دو یا سه دانه زیتون بر بالاترین شاخهها، چهار یا پنج دانه بر شاخههای پربار؛ این است فرمودۀ یهوه، خدای اسرائیل.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و خوشه های چند در آن باقی ماند و مثل وقتی که زیتون را بتکانند که دو یاسه دانه بر سر شاخه بلند و چهار یا پنج دانه برشاخچه های بارور آن باقی ماند. یهوه خدای اسرائیل چنین میگوید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
از قوم اسرائیل عدۀ کمی باقی می ماند و مانند درخت زیتون که وقتی زیتونها تکانده شوند، تنها دو یا سه دانه در شاخهای بلند و چهار یا پنج دانه در شاخهای پُر آن بجا می مانند.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
فقط تعداد کمی زنده میمانند، و اسرائیل مانند درخت زیتونی خواهد بود که زیتونهای آن را چیده باشند و فقط دو یا سه تا زیتون در شاخههای بالا، و چند عدد در شاخههای پایینی آن، هنوز باقیمانده باشد. من، خداوند، خدای اسرائیل این را گفتهام.»