Isaiah 22:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
پس خداوند تو را از اين مقام و منصبی كه داری بركنار خواهد كرد.»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
من تو را از مقامت خَلع خواهم کرد، و تو از منصبت به زیر افکنده خواهی شد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و تو را از منصبت خواهم راند و از مکانت به زیر افکنده خواهی شد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
لباست را به تنش می کنم و کمربندت را به کمرش می بندم. اقتدار ترا به او می بخشم و او پدر تمام ساکنین اورشلیم و یهودا می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوند این کار را از تو خواهد گرفت و تو را از مقام بالایت به پایین خواهد انداخت.»