Isaiah 48:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما من اين را پيشگويی میكنم. بلی، من كوروش را خواندهام و به او اين مأموريت را دادهام و او را كامياب خواهم ساخت.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
من سخن گفتهام، آری من؛ و او را فرا خواندهام. من او را آوردم، و او در راه خویش کامیاب خواهد شد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
من تکلم نمودم و من او را خواندم و او را آوردم تا راه خود را کامران سازد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
من تکلم نمودم، من او را خواندم و او را در مأموریتی که به او دادم، موفق می سازم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
من آن کسی هستم که سخن گفت و او را فراخواند، من او را آوردم و به او موفقیّت دادم.