Isaiah 48:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
با وجود اين، افتخار میكنيد كه در شهر مقدس زندگی میكنيد و بر خدای اسرائيل كه نامش خداوند قادر متعال است توكل داريد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زیرا خویشتن را شهروندان شهر مقدس میخوانید، و مدعیِ تکیه بر خدای اسرائیلید که نامش خداوند لشکرهاست.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا که خویشتن را ازشهر مقدس میخوانند و بر خدای اسرائیل که اسمش یهوه صبایوت است اعتماد میدارند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
با اینهم افتخار می کنید که از اهالی شهر مقدس هستید و به خدای اسرائیل که نامش خداوند قادر مطلق است، اعتماد دارید.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
با وجود این از اینکه شهروندان شهر مقدّس هستید و به خدای اسرائیل، خدای متعال، متّکی هستید، به خود میبالید.