Isaiah 52:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
خداوند در برابر چشمان تمام قومها، قدرت مقدس خود را بكار خواهد برد و قوم خود را نجات خواهد داد تا همه آن را ببينند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
خداوند بازوی قدوسش را در برابر تمامی قومها برهنه کرده است و تمام کرانهای زمین نجات خدای ما را خواهند دید.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
خداوند ساعد قدوس خود را در نظر تمامی امتها بالا زده است وجمیع کرانه های زمین نجات خدای ما را دیدهاند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خداوند در برابر چشمان تمام قوم ها قدرت خدائی خود را به کار می برد، قوم اسرائیل را نجات می دهد و مردم سراسر جهان نجات خداوند ما را می بینند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوند با قدرت مقدّس خود، قوم خویش را نجات میدهد، و تمام جهان شاهد آن خواهند بود.