Isaiah 59:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما گناهان شما باعث شده او با شما قطع رابطه كند و دعاهای شما را جواب ندهد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بلکه تقصیرات شما، میان شما و خدایتان جدایی افکنده است، و گناهانتان روی او را از شما نهان ساخته است تا نشنود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
لیکن خطایای شما در میان شما و خدای شماحایل شده است و گناهان شما روی او را از شماپوشانیده است تا نشنود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اما بدانید که گناهان تان بین شما و خدای تان حایل گردیده و باعث شده است که خدا روی خود را از شما بپوشاند و دعای شما را نشنود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
به‌خاطر گناهان شماست که او حرف شما را نمی‌شنود. این گناهان شماست که بین شما و خدا -‌حتّی در وقتی که می‌خواهید او را پرستش کنید- جدایی ایجاد کرده است.