Isaiah 64:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
همۀ ما گناهكاريم؛ حتی كارهای خوب ما نيز تمام به گناه آلوده است. گناهانمان ما را مانند برگهای پاييزی خشک كرده، و خطايای ما همچون باد ما را با خود میبرد و پراكنده میكند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
همۀ ما همچون شخص نجس شدهایم، و اعمال نیک ما جملگی همچون پارچهای کثیف است! همگی ما مانند برگْ پژمُردهایم، و گناهان ما همچون باد، ما را با خود میبرد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا که جمیع ما مثل شخص نجس شدهایم وهمه اعمال عادله ما مانند لته ملوث میباشد. وهمگی ما مثل برگ، پژمرده شده، گناهان ما مثل باد، ما را میرباید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
ما همگی با گناه آلوده شده ایم، حتی اعمال نیک ما هم مانند پارچۀ نجس، پاک نیست. همۀ ما همچون برگهای درخت پژمرده می شویم و گناهان ما، ما را به باد فنا می سپارد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ما همه گناهکاریم، و حتّی بهترین کارهای ما سرتاسر ناپاک است. بهخاطر گناهانمان، ما مانند برگهای پژمردهای هستیم که باد آنها را پراکنده میکند.