Isaiah 8:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
من و فرزندانی كه خداوند به من داده است، ازطرف خداوند قادرمتعال كه در اورشليم ساكن است برای اسرائيل علامت و نشانه هستيم.»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اینک من و فرزندانی که خداوند به من داده است، از جانب خداوند لشکرها که در کوه صَهیون ساکن است، به جهت اسرائیل نشانه و علامت هستیم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
اینک من و پسرانی که خداوند به من داده است، از جانب یهوه صبایوت که در کوه صهیون ساکن است به جهت اسرائیل آیات و علامات هستیم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
مردم به شما می گویند که با فالبینان و جادوگران که وِرد می خوانند، مشوره کنید و می پرسند: «آیا مردم از خدایان خود مشوره نخواهند؟ مردم باید از ارواح بخاطر زنده ها مشورت و راهنمائی بطلبند.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
من با فرزندانی هستم که خدا به من داده است. خداوند متعال، که بر تختش بر کوه صهیون استوار است، ما را به صورت پیامهای زنده‌ای برای قوم اسرائیل فرستاده است.