Jeremiah 15:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آنچه به من تاب و تحمل می‌دهد، كلام توست كه خوراک روح گرسنۀ من است؛ كلام تو دل اندوهگين مرا شاد و خرم می‌سازد. ای خداوند قادرمتعال، چه افتخار بزرگی است كه نام تو را بر خود دارم!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
سخنانت یافت شد، و آنها را خوردم، و کلامت شادی و لذت دل من گردید.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
سخنان تویافت شد و آنها را خوردم و کلام تو شادی وابتهاج دل من گردید. زیرا که به نام تو‌ای یهوه خدای صبایوت نامیده شده‌ام.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
کلام ترا شنیدم، هر کلمۀ آنرا بخاطر سپردم و به قلب و روح من فرحت بخشید، زیرا ای خداوند قادر مطلق، من نام ترا بر خود دارم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
تو با من سخن گفتی من به هر کلمهٔ آن گوش دادم. ای خداوند، خدای متعال، من به تو تعلّق دارم و گفتار تو قلب مرا از شادی و خوشی سرشار می‌سازد.