Jeremiah 27:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
به آنها گوش ندهيد. تسليم پادشاه بابل شويد و زنده بمانيد، وگر نه اين شهر با خاک يكسان خواهد شد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بدیشان گوش مسپارید، بلکه پادشاه بابِل را خدمت کنید تا زنده بمانید. چرا باید این شهر ویران شود؟
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
ایشان را گوش مگیریدبلکه پادشاه بابل را خدمت نمایید تا زنده بمانید. چرا این شهر خراب شود؟
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
به حرف آن ها گوش ندهید، بلکه خدمت پادشاه بابل را کنید تا زنده بمانید. چرا می خواهید این شهر ویران شود؟
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
به حرفهای آنها گوش ندهید. تسلیم پادشاه بابل شوید تا زنده بمانید! چرا این شهر باید به تل خاک تبدیل شود؟