Jeremiah 51:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
بابل میلرزد و از درد به خود میپيچد، چون نقشههايی كه خداوند برضد او دارد، تغيير نمیپذيرند. بابل ويران خواهد شد و كسی در آن باقی نخواهد ماند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زمین به لرزه درآمده، از درد به خود میپیچد، زیرا تدابیر خداوند بر ضد بابِل تغییر نمیپذیرد، تا سرزمین بابِل را به ویرانهای بدَل سازد، که کسی در آن مسکن نگزیند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و جهان متزلزل و دردناک خواهد شد. زیرا که فکرهای خداوند به ضد بابل ثابت میماند تا زمین بابل را ویران و غیرمسکون گرداند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بابل می لرزد، زیرا خداوند نقشه ای علیه آن دارد تا ویران و از سکنه خالی اش سازد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
زمین میلرزد و در خود میپیچد، چون خداوند نقشهٔ خود را اجرا میکند و بابل را به کویری مبدّل خواهند کرد، جایی که دیگر کسی نتواند در آن زندگی کند.