Job 14:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آبْ سنگها را می‌ساید، و سیلابها خاک زمین را می‌روبَد؛ به همین سان تو امید انسان را نقش بر آب می‌کنی.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
آب سنگهارا می‌ساید، و سیلهایش خاک زمین را می‌برد. همچنین امید انسان را تلف می‌کنی،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
آب سنگها را می ساید و سیلابها خاک زمین را می شوید و به همین ترتیب، تمام امیدهای انسان را نقش بر آب می سازی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آب، سنگها را می‌ساید و سیلابها خاک زمین را می‌شوید. به همین ترتیب تمام امیدهای انسان را نقش برآب می‌سازی.