Job 19:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
من خود با اين چشمانم او را خواهم ديد! چه اميد پرشكوهی!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آری، من خودْ او را خواهم دید، و چشمان خودم بر او خواهد نگریست، نه دیگری. و دلم در اندرونم چه بی‌تاب است!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
ومن او را برای خود خواهم دید. و چشمان من بر اوخواهد نگریست و نه چشم دیگری. اگر‌چه گرده هایم در اندرونم تلف شده باشد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
او برای من بیگانه نیست. او را با همین چشمان خود خواهم دید.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او برای من بیگانه نیست. او را با همین چشمان خود خواهم دید.