Job 24:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
چشم شخص زناکار انتظار غروب را میکشد، و میگوید: ”چشمی مرا نخواهد دید“، و روی خود را میپوشاند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
چشم زناکار نیز برای شام انتظار میکشد و میگوید که چشمی مرا نخواهد دید، و بر روی خود پرده میکشد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
شبها برای دزدی در خانه های مردم نقب می زنند و در ظرف روز خود را پنهان می کنند و روی روشنی را نمی بینند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
زانیان منتظر سپیدهدَم هستند و صورت خود را میپوشانند، بنابراین هیچکس نمیتواند آنها را ببیند.