Job 24:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
خدا با قدرت خويش ظالم را نابود میكند؛ پس هر چند آنها ظاهراً موفق باشند، ولی در زندگی اميدی ندارند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اما خدا به نیروی خویش قدرتمندان را برمیکَنَد؛ چون او برمیخیزد، هیچکس از حیات خود مطمئن نتواند بود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و اما خدا جباران را به قوت خود محفوظ میدارد. برمی خیزند اگرچه امید زندگی ندارند،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
شاید خدا به آن ها در زندگی امنیت ببخشد و از آن ها حمایت کند، ولی همیشه مراقب اعمال آن ها است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خدا با قدرت خود ظالمان را نابود میسازد. آنها ظاهراً موفّق به نظر میرسند، امّا در واقع امیدی در زندگی ندارند.