Job 38:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
چه كسی دره‌ها را برای سيلابها حفر نمود و مسير برق آسمان را تعيين كرد؟ چه كسی باران را بر بيابانهای خشک و متروک می‌باراند تا زمين ويران و باير سيراب گشته گياهان تازه بروياند؟
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«کیست که مجرایی برای سیلاب باران کَنده باشد، یا طریقی به جهت صاعقه،
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
کیست که رودخانه‌ای برای سیل کند، یا طریقی به جهت صاعقه‌ها ساخت.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
چه کسی کانالها را برای سیل کنده و مسیر برق را ساخته است؟
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
چه کسی درّه‌‌ها را برای سیل کَنده و مسیر رعد و برق را ساخته است؟