Job 8:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ولی وقتی آن را از ريشه می‌كنند ديگر كسی آن را به ياد نمی‌آورد،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اما چون از جای خود ریشه‌کن شود، آن مکان، او را انکار کرده، خواهد گفت: ”هرگز تو را ندیده‌ام.“
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
اگر ازجای خود کنده شود، او را انکار کرده، می‌گوید: تو را نمی بینم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اما اگر از بیخ کنده شود، دیگر کسی بیاد نمی آورد که آن علف در آنجا بوده است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امّا اگر از بیخ کنده شود، دیگر کسی به یاد نمی‌آورد که آن علف در آنجا بوده است.