Joel 3:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«از كوهها شراب تازه خواهد چكيد و از بلنديها شير جاری خواهد شد. نهرهای خشک يهودا از آب پر خواهند شد و از خانۀ خداوند چشمهای خواهد جوشيد تا درۀ شطيم را سيراب سازد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در آن روز، کوهها شراب شیرین خواهند چکانید، از تپهها شیر جاری خواهد شد، و در تمامی جویهای یهودا آبْ روان خواهد گردید؛ چشمهای از خانۀ خداوند بیرون خواهد آمد و وادی شِطّیم را سیراب خواهد کرد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و در آن روزکوهها عصیر انگور را خواهند چکانید و کوهها به شیر جاری خواهد شد و تمامی وادیهای یهودا به آب جاری خواهد گردید و چشمهای از خانه خداوند بیرون آمده، وادی شطیم را سیراب خواهد ساخت.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
در آن زمان از کوهها شراب تازه می چکد و از تپه ها شیر جاری می شود. جویهای خشک یهودا از آب لبریز می گردند. از عبادتگاه خداوند چشمۀ آب فوران می کند و وادی شطیم را سیراب می سازد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
در آن زمان از کوهها شراب تازه میچکد و از تپّهها شیر جاری میشود. جویهای خشک یهودا از آب لبریز میگردند و از معبد بزرگ چشمهٔ آب فوران میکند و درّهٔ اقاقیا را سیراب میسازد.