John 6:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
در همان حال كه پارو می‌زدند و جلو می‌رفتند، باد شديدی وزيدن گرفت و درياچه طوفانی شد. هنوز از ساحل چندان دور نشده بودند كه ناگهان در ميان ظلمت و طوفان، عيسی را ديدند كه روی آب بطرف قايق پيش می‌آيد. همه وحشت كردند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در این حین، دریا به سبب وزش بادی شدید به تلاطم آمد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و دریابواسطه وزیدن باد شدید به تلاطم آمد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
باد شدیدی شروع به وزیدن کرد و بحیره طوفانی شد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
باد شدیدی شروع به وزیدن كرد و دریا توفانی شد.