Lamentations 1:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
دشمن، گنجينه‌های او را غارت كرد و قوم‌های بيگانه در برابر چشمانش به عبادتگاه مقدسش داخل شدند، قوم‌هايی كه خدا ورود آنها را به عبادتگاهش قدغن كرده بود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
دشمن دست خود را بر همۀ گنجینه‌های او دراز کرده، چراکه او شاهدِ داخل شدنِ قومها به قُدس خود بوده است، همان‌ها که دخول‌شان را به جماعت منع کرده بودی.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
دشمن دست خویش را بر همه نفایس اودراز کرده است. زیرا امت هایی را که امر فرمودی که به جماعت تو داخل نشوند دیده است که به مقدس او در می‌آیند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
دشمنان دست دراز کردند و اشیای نفیس او را ربودند. او بچشم خود دید که اقوام بیگانه، یعنی آن کسانی که ورود شان به عبادتگاه مقدسش ممنوع بود، در آنجا داخل شدند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
دشمنان دست دراز کردند و اشیای نفیس او را ربودند. او به چشم خود دید که اقوام بیگانه، یعنی آن کسانی‌که ورودشان به معبد بزرگ ممنوع بود، به آنجا داخل شدند.