Leviticus 17:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
زيرا جان هر موجودی در خون اوست. به همين دليل است كه به قوم اسرائيل گفتم كه هرگز خون نخورند، زيرا حيات هر موجود زندهای در خون آن است. پس هر كس خون بخورد بايد از ميان قوم اسرائيل طرد شود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زیرا حیات هر جاندار، خون اوست. پس به بنیاسرائیل گفتم: نباید خون هیچ جانداری را بخورید، زیرا حیات هر جاندار، خون اوست. هر که آن را بخورد، باید منقطع شود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا جان هر ذی جسد خون آن و جان آن یکی است، پس بنیاسرائیل راگفتهام خون هیچ ذی جسد را مخورید، زیرا جان هر ذی جسد خون آن است، هرکه آن را بخوردمنقطع خواهد شد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
زیرا زندگی هر موجود زندهای در خون اوست، بنابراین به قوم اسرائیل گفتم که آنها نباید خون هیچ جانوری را بخورند، چرا که زندگی هر موجودی در خون اوست و هرکسی که آن را بخورد، باید از بین قوم رانده شود.