Leviticus 19:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«از كسی كينه به دل نگيريد، بلكه اختلاف خود را با او حل كنيد مبادا بخاطر او مرتكب گناه شويد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«در دل خویش از برادر خود نفرت مدار. همسایه‌ات را به‌یقین توبیخ کن، مبادا به سبب او متحمل گناه شوی.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
برادر خود را در دل خود بغض منما، البته همسایه خودرا تنبیه کن، و به‌سبب او متحمل گناه مباش.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
از کسی انتقام نگیرید و از او نفرت نکنید، بلکه او را مثل جان خود دوست بدارید، زیرا من خداوند هستم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
«کینه‌توز نباشید. اختلافات خود را حل کنید تا دچار گناه نشوید.