Luke 24:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آنگاه عيسی ايشان را با خود تا نزديكی «بيتعنيا» برد. در آنجا دستهای خود را بسوی آسمان بلند كرد و ايشان را بركت داد،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
سپس ایشان را بیرون از شهر تا نزدیکی بِیتعَنْیا برد و دستهای خود را بلند کرده، برکتشان داد؛
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
پس ایشان را بیرون از شهر تا بیت عنیا بردو دستهای خود را بلند کرده، ایشان را برکت داد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بعد آنها را تا نزدیکی بیت عَنیا بُرد و با دست های برافراشه ایشان را برکت داد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
بعد آنان را تا نزدیكی بیتعنیا برد و با دستهای برافراشته برای ایشان دعای خیر نمود.