Luke 7:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
عيسی به آن زن فرمود: «ايمانت باعث نجاتت شده است! برخيز و آسوده خاطر برو.»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
عیسی به آن زن گفت: «ایمانت تو را نجات داده است، به سلامت برو!»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
پس به آن زن گفت: «ایمانت تو را نجات داده است به سلامتی روانه شو.»
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اما عیسی به آن زن فرمود: «ایمان تو، تو را نجات داده است، بسلامت برو.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امّا عیسی به آن زن فرمود: «ایمان تو، تو را نجات داده است، بسلامت برو.»