Mark 15:42 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آن روز جمعه بود و مردم خود را برای شنبه يعنی روز استراحت، آماده می‌كردند. نزديک غروب شخصی به نام يوسف، اهل رامه، كه يكی از اعضای محترم شورای عالی يهود و با اشتياق در انتظار فرا رسيدن ملكوت خدا بود، با جرأت نزد پيلاطوس رفت و جنازۀ عيسی را خواست.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آن روز، روز ’تهیه‘، یعنی روز پیش از شَبّات بود. پس هنگام غروب
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و چون شام شد، از آن جهت روز تهیه یعنی روز قبل از سبت بود،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
غروب همان روز که روز تدارک یعنی پیش از روز سَبَت بود،
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
غروب همان روز كه روز تدارک، یعنی پیش از روز سبت بود،