Matthew 22:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
يكی از سكههايی را كه با آن باج و خراج میدهيد، به من نشان دهيد.» به او سكهای دادند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
سکهای را که با آن خَراج میپردازید، به من نشان دهید.» آنها سکهای یک دیناری به وی دادند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
سکه جزیه را به من بنمایید.» ایشان دیناری نزد وی آوردند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
سکه ای را که با آن مالیات خود را می پردازید به من نشان دهید.» آن ها یک سکۀ نقره به او دادند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
سکّهای را كه با آن مالیات خود را میپردازید به من نشان دهید.» آنها یک سکّهٔ نقره به او دادند.