Matthew 23:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«میگوييد قسم به قربانگاه را میشود شكست، ولی قسم به هديۀ روی قربانگاه را بايد حتماً وفا كرد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و نیز میگویید: ”اگر کسی به مذبح سوگند خورَد، باکی نیست، امّا اگر به هدیهای که بر آن گذاشته میشود سوگند خورَد، باید به سوگند خود وفا کند.“
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
"و هرکه به مذبح قسم خورد باکی نیست لیکن هرکه به هدیهای که بر آن است قسم خورد، بایدادا کند."
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
شما می گویید: هرگاه کسی به قربانگاه سوگند بخورد چیزی نمی شود، اما اگر به هدایایی که در قربانگاه قرار دارد، سوگند بخورد مجبور است به آن عمل کند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
شما میگویید: هرگاه کسی به قربانگاه سوگند بخورد چیزی نیست امّا اگر به هدایایی كه در قربانگاه قرار دارد، سوگند بخورد موظّف است به آن عمل كند.