Matthew 24:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما هيچكس نمیداند چه روزی و چه ساعتی دنيا به آخر خواهد رسيد، حتی فرشتگان هم نمیدانند، فرزند خدا نيز از آن بیخبر است. فقط پدرم خدا آن را میداند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«هیچکس آن روز و ساعت را نمیداند جز پدر؛ حتی فرشتگان آسمان و پسر نیز از آن آگاه نیستند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
«اما از آن روز و ساعت هیچکس اطلاع ندارد، حتی ملائکه آسمان جز پدر من و بس.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
هیچ کس غیر از پدر از آن روز و ساعت خبر ندارد، حتی پسر و فرشتگان آسمانی هم از آن بی خبرند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
«هیچکس غیراز پدر از آن روز و ساعت خبر ندارد، حتّی پسر و فرشتگان آسمانی هم از آن بیخبرند.