Matthew 25:45 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«در جواب خواهم گفت: وقتی به كوچكترين برادران من كمک نكرديد، در واقع به من كمک نكرديد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در جواب خواهد گفت: ”آمین، به شما می‌گویم، آنچه برای یکی از این کوچکترینها نکردید، در واقع برای من نکردید.“
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
آنگاه در جواب ایشان گوید: هرآینه به شما می‌گویم، آنچه به یکی از این کوچکان نکردید، به من نکرده‌اید.و ایشان درعذاب جاودانی خواهند رفت، اما عادلان درحیات جاودانی.»
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
او جواب خواهد داد: «بدانید آنچه به یکی از این کوچکان نکردید، در واقع به من نکردید»و آنها به جزای ابدی خواهند رسید، ولی عادلان به زندگی ابدی داخل خواهند شد.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او جواب خواهد داد: 'بدانید آنچه به یکی از این كوچكان نكردید به من نكردید'