Micah 1:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
كوهها در زير پاهايش مثل موم آب می‌شوند و مانند سيل از بلنديها به دره سرازير می‌گردند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
کوهها زیر او گداخته می‌شود، و درّه‌ها شکافته می‌گردد، همچون موم در برابر آتش، و مانند آبی که در سراشیبی ریخته شود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و کوهها زیر او گداخته می‌شود و وادیها منشق می‌گردد، مثل موم پیش آتش و مثل آب که به نشیب ریخته شود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
کوه ها در زیر قدم هایشمانند موم آب می شوندو همچون سیل از بلندی هابه وادی ها سرازیر می گردند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
کوهها در زیر قدمهایش مانند موم آب می‌شوند و همچون سیل از بلندیها به دشتها سرازیر می‌گردند.