Numbers 35:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«ولی اگر قتل تصادفی باشد، مثلاً شخصی چيزی را بطور غيرعمد پرتاب كند يا كسی را هل دهد و باعث مرگ او شود و يا قطعه سنگی را بدون قصد پرتاب كند و آن سنگ به كسی اصابت كند و او را بكشد در حاليكه پرتاب كننده، دشمنی با وی نداشته است،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«اما اگر کسی بدون دشمنی به یکباره کسی را هُل دهد یا چیزی بر او بیفکند بیآنکه در کمین او باشد،
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
«لیکن اگر او را بدون عداوت سهو تیغ زندیا چیزی بدون قصد بر او اندازد،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
زیرا که آن شخص می بایست تا مرگ کاهن اعظم در شهر پناهگاه می ماند و بعد از آن به وطن و خانۀ خود بر می گشت.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
«امّا اگر قتل تصادفی بوده و از روی دشمنی نباشد، مثلاً کسی را بدون قصد هُل بدهد، یا با پرتاب چیزی بزند