Philemon 1:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
درضمن، می‌خواهم از تو خواهشی بكنم. هر چند كه حق دارم به نام مسيح حكم كنم كه آنچه درست است انجام دهی، اما بسبب محبتی كه نسبت به تو دارم، ترجيح می‌دهـم از تـو خواهش كنم. بلی، من، پولس پير، كه بخاطر عيسی مسيح در اينجا زندانی هستم، اين تقاضا را می‌كنم.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
از این رو، هرچند در مسیح این جسارت را دارم که تو را به انجام آنچه سزاوار است حکم کنم،
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بدین جهت هرچند در مسیح کمال جسارت را دارم که به آنچه مناسب است تو را حکم دهم،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بنابراین اگرچه من در مسیح حق دارم که جسارت کرده امر کنم که وظایف خود را انجام دهی،
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
بنابراین اگرچه من در اتّحاد خود با مسیح حقّ دارم كه جسارت كرده دستور بدهم كه وظایف خود را انجام دهی،