Proverbs 11:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آدم خدانشناس وقتی بميرد همۀ اميدهايش از بين میرود وانتظاری كه از قدرتش داشت نقش بر آب میشود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
با مرگِ مردِ شریر، امیدش نیز بر باد میشود؛ چشمداشتهای او از قدرت تباه میگردد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
چون مرد شریر بمیرد امید او نابود میگردد، و انتظار زورآوران تلف میشود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
وقتی که مرد شریر می میرد، امیدها و آرزو هایش هم با او می میرند. اعتماد به ثروت نتیجه ای نخواهد داشت.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
وقتیکه شخص شریر میمیرد، امیدها و آرزوهایش هم با او میمیرند. اعتماد به ثروت نتیجهای نخواهد داشت.