Proverbs 23:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
وقتی ديگران تو را تأديب می‌كنند، با تمام دل آن را بپذير و به سخنان آموزنده‌شان گوش فرا ده.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
دل خویش را به ادب مایل گردان و گوش‌خود را به سخنان معرفت.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
دل خود را به ادب مایل گردان، و گوش خود را به کلام معرفت.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
وقتی معلم‏ ترا تعلیم می دهد، از صمیم دل به سخنان آموزندۀ آنها‏ گوش بده.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
وقتی معلّم تو را تعلیم می‌دهد، از صمیم دل به سخنان آموزندهٔ او گوش بده.