Proverbs 26:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
بايد به سؤال احمقانه جواب احمقانه داد تا كسی كه سؤال كرده خيال نكند عاقل است.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
جاهل را مطابق جهالتش پاسخ ده، مبادا در نظر خود حکیم بنماید.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
احمق را موافق حماقتش جواب بده، مباداخویشتن را حکیم بشمارد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
پس باید به سؤال احمقانه جواب احمقانه داد تا کسی که سؤال کرده فکر نکند که عاقل است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
به سؤال احمقانه، باید جواب احمقانه داد تا سؤال کننده فکر نکند که عاقل است.