Proverbs 29:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
تكبر، انسان را به زمين می‌زند، ولی فروتنی منجر به سربلندی می‌شود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
غرور آدمی او را خوار می‌سازد، اما شخص افتاده‌دل عزّت می‌یابد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
تکبر شخص او را پست می‌کند، اما مردحلیم دل، به جلال خواهد رسید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
تکبر، انسان را به زمین می زند، اما فروتنی باعث سرفرازی می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
تکبّر، انسان را به زمین می‌زند؛ امّا فروتنی باعث سرفرازی می‌شود.