Proverbs 30:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
هرگز از كسی نزد كارفرمايش بدگويی نكن، مبادا به نفرين او گرفتار شوی.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«از غلام نزد سرورش بد مگو، مبادا تو را لعن کند و تاوانش را بدهی.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بنده را نزد آقایش متهم مساز، مبادا تو رالعنت کند و مجرم شوی.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
هیچ وقت از کسی پیش آمرش بدگوئی نکن، مبادا ترا لعنت کند و مجرم شوی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
هیچ‌وقت از کسی نزد کارفرمایش بدگویی نکن، مبادا تو را لعنت کند و مجرم شوی.