Proverbs 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
من هم زمانی جوان بودم؛ پدری داشتم و تنها فرزند عزيز مادرم بودم.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زیرا که من نیز پدر خود را پسر بودم و عزیز و یگانه در چشم مادرم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا که من برای پدر خود پسر بودم، ودر نظر مادرم عزیز و یگانه.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
وقتی طفل کوچک و یگانه فرزند مادرم بودم،
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
وقتی در خانهٔ والدین خود پسر بچّه کوچکی بودم و تنها فرزند مادرم،