Proverbs 8:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما كسی كه مرا از دست بدهد به جانش لطمه میزند، آنانی كه از من متنفر باشند مرگ را دوست دارند.»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اما هر که از یافتنِ من درمانَد، بر جان خود زیان رسانده است و هر که از من نفرت کند، مرگ را دوست داشته است!»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و اما کسیکه مرا خطا کند، بهجان خود ضرر رساند، و هرکه مرا دشمن دارد، موت را دوست دارد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
کسیکه مرا به دست نمیآورد، به خودش صدمه میزند. کسیکه از من نفرت دارد، مرگ را دوست میدارد.