Psalms 101:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
من راه درست و بی‌عيب را در پيش خواهم گرفت و با خردمندی رفتار خواهم نمود. ای خداوند، با حضور خود، مرا در اين راه ياری فرما. در خانه خود، زندگی پاكی خواهم داشت.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در طریقِ بی‌عیب با مراقبت سالک خواهم بود. نزد من کِی خواهی آمد؟ در خانۀ خویش با دلی راست سلوک خواهم کرد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
در طریق کامل به خردمندی رفتارخواهم نمود. نزد من کی خواهی آمد؟ در خانه خود با دل سلیم سالک خواهم شد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
در طریق کامل به خردمندی رفتار خواهم نمود. نزد من چه وقت خواهی آمد؟در خانۀ خود با قلب سلیم بسر خواهم برد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
رفتار من بی‌عیب خواهد بود. چه وقت به نزد من خواهی آمد؟ در خانهٔ خود با پاکی زندگی خواهم نمود.