Psalms 104:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ای جان من، خداوند را ستايش كن! ای خداوند، ای خدای من، تو چه پرشكوه هستی! تو خود را با عزت و جلال آراسته و خويشتن را با نور پوشانيدهای. آسمان را مثل خيمه گسترانيدهای
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
ای جان من، خداوند را متبارک بخوان! ای یهوه، خدای من، تو بینهایت عظیمی. تو به فَرّ و شکوه ملبّسی،
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
ای جان من، خداوند را متبارک بخوان! ای یهوه خدای من توبی نهایت عظیم هستی! به عزت و جلال ملبس هستی.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
ای جان من، خداوند را ستایش کن. ای خداوند، خدای من، تو بسیار عظیم و به عزت و جلال ملبس هستی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ای خداوند، خدای من، تو چقدر بزرگ هستی! تو با عظمت و جلال آراستهای.