Psalms 104:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
باشد كه او از سرود من خشنود شود، زيرا او سرچشمه همۀ خوشی‌های من است.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
تفکر من برای او لذتبخش باشد، زیرا که من در خداوند شادی می‌کنم!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
تفکر من او رالذیذ بشود و من در خداوند شادمان خواهم بود.گناهکاران از زمین نابود گردند و شریران دیگر یافت نشوند. ای جان من، خداوند را متبارک بخوان! هللویاه!
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
باشد که تفکر دلم مورد پسند او واقع گردد و من در خداوند شادمانی خواهم کرد.گناهکاران از روی زمین محو گردند و شریران دیگر یافت نشوند.ای جان من خداوند را ستایش کن! هَلّلِویاه، سپاس به خداوند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امیدوارم که دعا و مناجات من او را خشنود سازد، زیرا او سرچشمهٔ سرور و شادی من است.