Psalms 109:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
از بس روزه گرفته‌ام زانوهايم می‌لرزند و گوشت بدنم آب می‌شود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زانوانم از روزه لرزان است؛ پیکرم زار و نحیف گشته است.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زانوهایم از روزه داشتن می‌لرزد و گوشتم ازفربهی کاهیده می‌شود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
زانوهایم از روزه داشتن می لرزند و گوشتم آب می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
از بس روزه گرفته‌ام، قوّتی در زانوهایم نمانده و فقط پوست و استخوان شده‌ام.